Letters exchanged between Agustí Duran i Sanpere and Eduard Toda: the Toda Manuscripts donated to the Historical Archive of The City of Barcelona (1920-1938)
In 1917 Barcelona City Council decided to separate the oldest documents in its municipal archive – dating from the 13th century to the 1830s – from the everyday administrative documents, and to house them in an emblematic building, the Casa de l’Ardiaca (Archdeacon’s House), thereby creating the Historical Archive of the City of Barcelona (AHCB).
Agustí Duran i Sanpere (1887-1975), archivist, historian and archaeologist, was the first director of the new institution. He remained in charge until 1957, through good times and bad, such as the Spanish Civil War and the years of the Franco dictatorship. The new archive was created as a municipal historical archive, and also as a “city archive”. The document collections were intended to make it easier to understand and study the activities of previous generations in Barcelona: politics, the economy, urban planning, how work was organised, customs, everyday life, and so on. With Duran's drive and support, the early years saw significant donations from local people – Eduard Toda, Agustí Massana, Rossend Serra Pagès and Ferran de Sagarra, for example – as well as documentation from the city's guilds – locksmiths, shoemakers, etc. There were also big acquisitions: the Veguer archive, notarial and commercial documents, maps, plans, engravings, drawings, etc. A library and a Barcelona newspaper archive were established too.
Eduard Toda i Güell (1855-1941), a diplomat and writer, as well as a passionate and expert bibliophile, built up a fabulous library over the course of his life – containing between 60,000 and 80,000 volumes – which he donated to various cultural institutions in the country.
The AHCB received a valuable donation from Eduard Toda between 1920 and 1938, thanks to his interest in establishing and developing the institution, and to his personal friendship with Agustí Duran i Sanpere and his family.
Donations of books, manuscripts, engravings and photographs arrived in a series of shipments sent from his home at Escornalbou Castle, in Argentera, Tarragona, to the Casa del Ardiaca, where a room was dedicated to him – the Sala Toda. He donated a collection of some 6,000 volumes of foreign works about Spain, biographies, history and travel books, and part of his personal library, a collection of engravings with portraits of artists, writers, kings and so on, as well as a collection of photographs and around 50 manuscripts.
Managing and handling Eduard Toda's donation involved an extensive exchange of correspondence with Agustí Duran i Sanpere. The surviving letters bear witness to Toda’s frequent consultations with Duran about historical and archaeological matters, Duran's visits to Escornalbou, alone or with his family, Toda's involvement in selecting and classifying the collection, the works being carried out at Casa del Ardiaca, the construction of the Sala Toda, managing the dispatch – which he supervised personally – of boxes of books, manuscripts, and so on.
In the specific case of the manuscripts that Eduard Toda donated to the AHCB, the letters that we focus on here reveal some of his areas of interest through his searches and purchases on his visits to the antiquarian book markets of London and Paris. At least four areas of interest can be identified:
1) To contribute to the reconstruction of the collection of manuscripts that had once formed part of the old Barcelona Municipal Archive. For example, the 15th-century Rúbrica de privilegis (Ms 1G-22 and letters dated 8 and 11 August 1920), which was a subledger of the archive, an index of the city's privileges that were copied in the Llibres de Privilegis Verd (vol. II) and Vermell (vol. I and II) created to make it possible to find documents quickly in the aforementioned codices.
2) To locate manuscripts about historical events in Barcelona and Catalonia, or related to Barcelona. Examples would be the Dietari de las turbacions de Catalunya portat per. Jaume Çafont [...] starting in 1414 (Ms A-20 and letter dated 27 September 1920), written during the War of Joan II, in a copy dating from the second half of the 17th century; and the Liber pronosticorum Juliani episcopi de futuro seculo (Ms B-116), written in the 7th century and dedicated by its author to the Bishop of Barcelona Idaci.
3) To bring back to Barcelona manuscripts from libraries that had historically been important in the city. Examples include the Cantoral (Ms B-329 and a letter dated 15 June 1925) from the library of the former convent of Santa Caterina in Barcelona, and the purchase of part of the library of the jurist Antonio de Siscar Miscel·lània de temes jurídics and Index verborum (Ms B-176, B-177 and B-178), that he gave to the AHCB.
4) Special mention should be made of the collection of documents by and about Barcelona explorer Domènec Badia i Leblich, also known as Ali Bei, amassed by Eduard Toda over the course of his life and donated in its entirety to the AHCB in the form of manuscript volumes (Ms B-160 to B-169 and a letter dated 14 January 1922), originals and copies.
MORE INFORMATION:
TRANSCRIPTIONS OF DE LETTERS BETWEEN Agustí DURAN and Eduard TODA
Transcription of the letter from Eduard Toda to Agustí Duran 8/8/1920
Transcription of the letter from Agustí Duran to Eduard Toda 11/8/1920
Transcription of the letter from Agustí Duran to Eduard Toda 27/9/1920
Transcription of the letter from Eduard Toda to Mayor Antoni Martínez Domingo 14/1/1922
Transcription of the letter from Eduard Toda to Agustí Duran 15/6/1925
Other letters in the archive exhibition:
Transcription of the letter from Eduard Toda to Agustí Duran 24/8/1920
Transcription of the note from Eduard Toda to Agustí Duran 26/4/1922
MANUSCRIPT COLLECTIONS of the Historical Archive of the City of Barcelona:
Manuscrits patrimonials (A, B i C)
ORAL TESTIMONIES about Agustí Duran i Sanpere and the AHCB
Col·lecció Agustí Duran Sanpere de l'AHCB
REGIONAL ARCHIVE OF LA SEGARRA, Fons Agustí Duran i Sanpere
Bibliography and web sites
Dietari o Llibre de jornades (1411-1484) / de Jaume Safont ; a cura de Josep Maria Sans i Travé. Barcelona : Fundació Noguera, 1992. CII, 325 p. ; 24 cm.-- (Textos i documents ; 28).
DURAN i SANPERE, Agustí. Barcelona i la seva història. Barcelona: Curial, 1972-1975. 3 v. (Documents de cultura ; 2, 4, 7).
DURAN i SANPERE, Agustí. El Instituto Municipal de Historia de Barcelona a través de sus primeros cuarenta años (1917-1957). Butlletí de la Reial Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona, vol. 27, p. 5-67.
FORT i COGUL, Eufemià. Eduard Toda, tal com l'he conegut. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1975. (Biblioteca Abat Oliba; 6)
GORT OLIVER, Jordina. Eduard Toda i Güell. Ideologia i escriptura (1855-1941). [tesi doctoral: Universitat de Barcelona, 2012].
MCEM: base de dades de manuscrits catalans de l’Edat Moderna [recurs en línia]
MUÑOZ PUJOL, Josep Maria. Agustí Duran i Sanpere: temps i memòria. Barcelona : Proa, 2004. (Perfils ; 46)
RIERA VIADER, Sebastià. Gènesi i primera etapa de l’Institut Municipal d’Història (1916-1989). Barcelona quaderns d’història, no. 1, p. 25-31.
Repertori de manuscrits catalans (1474-1620) / direcció: Eulàlia Duran. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, 1998. (Memòries de la Secció Històrico-Arqueològica ; 50, 55, 58).
Conté: 1. Barcelona: Arxiu Històric i Biblioteca de Catalunya / compilació a cura de M. del Mar Batlle ... [et al.].
RUEDA RAMÍREZ, Pedro José; Saumell Calaf, Dolors (2021). “Procedències dels impresos de la biblioteca del Castell Monestir d’Escornalbou: les marques de propietat de la col·lecció d’Eduard Toda”. BiD: textos universitaris de biblioteconomia i documentació, núm. 47 (desembre).
TODA, Eduard. Cartes d'Escornalbou i Poblet: un epistolari d'Eduard Toda a Agustí Duran i Sanpere (1922-1940) / [edició i introducció a cura de]: Gener Gonzalvo i Bou. Poblet; Tàrrega: l'autor: Arxiu Històric Comarcal de Cervera,2001.
Commemoration of the 50th anniversary of the death of Agustí Duran i Sanpere
Agustí Duran i Sanpere in the courtyard of the Casa del Ardiaca, headquarters of the AHCB and at the same time his family home, around 1935.
Letter from Eduard Toda to Agustí Duran i Sanpere. 8/8/1920. Toda describes in great detail the municipal manuscript referred to in Duran's letter dated 11 August 1920, and invites him to Escornalbou to examine it. “Manuscript found in London, from the Barcelona Municipal Archive [...] with the Barcelona coat of arms on the front and back covers, and in good condition”. It details the handwritten annotations and the bookseller's marks found on the flyleaf. Thanks to this information, we can now identify it as Municipal Manuscript 01/1G-22, with no Toda ex libris. AHCB Management Archive C5/18-02 pp.1-3.
Typed letter from Agustí Duran i Sanpere to Eduard Toda. 11/8/1920. Duran thanks Toda for the opportunity to see the manuscript which, due to its content, could very well have been the manuscript for a book called Sumari de Privilegis, of which two draft volumes on paper have been preserved with clear signs of having been transferred to another, definitive, book. AHCB Management Archive C5/18-03, p.1.
Rúbrica de privilegis. AHCB, Municipal manuscripts 01/1G-22. Rubric or summary of privileges and other documents copied in the current books Llibre Verd II, Llibre Vermell I, and Llibre Vermell II (01/1G11, 14 and 15). There is a summary of each document, and at the end of each one there is a reference to the page where the full copy of the document begins. No Toda ex libris. The characteristics described by Toda help us to identify the manuscript today.
Typed letter from Agustí Duran i Sanpere to Eduard Toda. 27/9/1920. Duran expertly analyses the content of another Escornalbou manuscript that Toda left for him to study. This is the Dietari... of Jaume Çafont or Safont. Duran highlights its historical value, as it contains a previously unknown copy of a 15th-century diary. He compares it with the Dietari de la Generalitat, and says that the opinions expressed by the author in this copy are clear and direct, particularly where the Constable of Portugal is concerned. He suggests that the AHCB would be the most appropriate place for the manuscript. AHCB Management Archive C5/18-07 p.1.
Dietari de las turbacions de Catalunya portat per Jaume Çafont que tenia càrrech portar lo Dietari de la Diputacio del General de Catalunya començant… lo 1414. [Diary of the troubles in Catalonia by Jaume Çafont, who was in charge of keeping the Diary of the Provincial Council of Catalonia from 1414 onwards.] AHCB, collection of heritage manuscripts C06-A20.
List of the most significant events that took place in Barcelona and concerning Catalonia as a whole, 1414 to 1715. This is the manuscript referred to in Duran's letter dated 27/9/1920. Former owner, in a marginal note on folio 1, “ex libris Dr Anthoni Vaquerisses Guarro”, honourable citizen of Barcelona. Duran suggests that he could be the author of this copy from the second half of the 17th century. No ex libris from the Toda library.
Letter from Eduard Toda to Mayor Antoni Martínez Domingo, 14/1/1922. Eduard Toda's donation to the AHCB of the Alí Bei Manuscripts and the editions of his travels. Toda details what would need to be done to fully document the life of this leading citizen of Barcelona: research documents relating to the final stage of his life in France in the Paris archives, and also write his biography. The archive research in Paris was carried out in 1922. As for the biography, Toda never got around to writing it, or at least it was never published. AHCB Management, C6/22-01, p.1.
Volumes from the Ali Bei manuscript collection, with originals and copies of documents relating to the famous Barcelona-born explorer, which Eduard Toda gave to the AHCB. AHCB, collection of heritage manuscripts C06-B160 to B169.
Letter from Eduard Toda to Agustí Duran i Sanpere, 15/6/1925. Toda asks Duran if the City Council has now managed to resolve certain difficulties that have arisen concerning his library, because if so, he has more boxes of books from Escornalbou ready to be sent to the archive, and has also prepared the famous Cantorals de Santa Catarina [Hymnals of Santa Catarina] as promised. AHCB Management Archive, C8/23-04, p.1.
Cantoral.AHCB, collection of heritage manuscripts C06-B329. Songs for liturgical acts: the sprinkling of water, saints' days, Corpus Christi, Easter, Christmas, masses, credos, etc. Manuscript paper. Drop caps and headers for the different sections in red. Latin. Eduard Toda ex libris, handwritten note on the flyleaf: “From the Convent of Santa Caterina in Barcelona”. Signed, E. Toda.
Eduard Toda ex libris for the Escornalbou Library.Created by C.G. Underwood [1913] and Pau Font de Rubinat [1921] respectively. Their function was to serve as a mark of ownership. Many of the books and manuscripts in the Toda donation bear his ex libris. However, everyone respected the marks of previous owners, which makes it possible today to understand how he acquired them, and to determine the collections he used as a basis for his own. AHCB. Ex libris Collection Reg. 2223 and 2224.
Press release on the visit of the mayor Baró de Viver to Escornalbou, 4/8/1928. El Día Gráfico, 5/8/1928, p.27.On 4 August 1928, Duran, with Toda's enthusiastic complicity, organised a visit by the mayor, Darius Rumeu i Freixa, Baró de Viver, to Escornalbou Castle, to thank Toda for his donation to the archive.On this occasion, the host presented the mayor with four particularly rare manuscripts for the AHCB.
Liber pronosticorum Juliani episcopi de futuro seculo. AHCB, collection of heritage manuscripts C06-B116. The author is Julià de Toledo (642-690), archbishop of Toledo. The work deals with death, the last judgement, heaven and hell. The book is dedicated to his friend Idaci, bishop of Barcelona. Latin, Gothic script, rubrics in red ink, drop caps in red and green. On the back cover there are signs of previous ownership. Gift from Toda to the mayor Baró de Viver during his visit to Escornalbou Castle on 4 August 1928.
Llibre de la Capellania de Pera Mestre pages del Raurell sots invocació dels gloriosos apòstols St. Pere y St. Andreu. Fundada per dit Mestre en la iglésia parrochial de Villalonga. 16 July 1699. AHCB, collection of heritage manuscripts C06-B059.Watercolour portrait of Pere Mestre. Book of records of births, confirmations, deaths, deeds relating to the assets of the house of Aguader and the house of Carnicer
with the inventory to properties on the mountain of Montjuïc, etc. Author: Miquel Carnisser (18th century 2a. half ) et al., 1699-1807.Gift from Toda to the mayor Baró de Viver during his visit to Escornalbou Castle on 4 August 1928.