El escritor, poeta, gramático y traductor Albert Jané, Premi d'Honor de les Lletres Catalanes

Mié, 13/03/2024 - 12:34

El escritor, poeta, gramático y traductor Albert Jané, Premi d'Honor de les Lletres Catalanes

El jurado ha destacado que fue uno de los primeros divulgadores del catalán en la reanudación democrática.

Albert Jané i Riera (Barcelona, 1930) es el nuevo Premi d’Honor de les Lletres Catalanes, distinción que otorga Òmnium Cultural. Jané es escritor, poeta, lingüista y traductor, y también ha ejercido de corrector, profesor de lengua, dinamizador y activista cultural. Tiene más de 60 libros propios publicados y más de 300 obras traducidas —ha realizado traducciones al catalán de textos en francés, inglés, italiano, occitano y castellano—, y también destaca por haber sido director durante tres décadas de la revista Cavall Fort, así como por haber hecho la adaptación al catalán de los populares dibujos belgas de los “pitufos”, inventando su nombre en catalán (“barrufets”) y el verbo “barrufar”.

El jurado del galardón —que este año ha llegado a la 56 edición— ha destacado la aportación literaria del premiado, sus traducciones y el hecho de ser uno de los primeros divulgadores del catalán en la reanudación democrática. Es autor de cuatro gramáticas, y de sus muchas publicaciones podemos citar la novela Calidoscopi informal (2018) (2018), el dietario de viajes y hechos Els dies i els llocs (2004), o la adaptación de la Odissea de Homero para el público juvenil (2009), así como el libro de poemas Tres nadales i tres romanços (1998).

A sus 93 años Albert Jané sigue trabajando y es miembro de la Sección Filológica del Institut d’Estudis Catalans. El Premi d’Honor se suma a otros muchos reconocimientos que ya ha recibido anteriormente, entre ellos la Creu de Sant Jordi y el Premi Nacional de Cultura.