Blog

Portada del disc Quico, rendeix-te!
Notícias

La premonición de Quico Pi de la Serra

En el año 1988 aparecía en el mercado el disco  en el mercado Quico, rendeix-te!, publicado por el sello discográfico Ariola. De entre todos los temas, el que más nos ha llamado la atención (gracias a un visitante que nos ha alertado del dato), es justamente la que da título al disco y, ahora, leyendo la letra, entenderéis por què:

Quico, rendeix-te! (Letra de Francesc Pi de la Serra y Antoni Carcellé)

Quico, rendeix-te, estàs rodejat! / Quico, ríndete, estás rodeado!
Fins i tot ha vingut la teva mare; / incluso ha venido tu madre;
Quico, si baixes de l'escenari / Quico, si bajas del escenario
amb les mans alçades, / con las manos levantadas,
evitarem un inútil vessament de sang. / evitaremos un inútil río de sangre.
Tot el teu grup s'ha entregat. / Todo tu grupo se ha entregado.
Quico, baixa! / Quico, baja!
Les teves cançons no interessen a ningú. / Tus canciones no interesan a nadie.
Si baixes de l'escenari / Si bajas del escenario
t'oferim la medalla, / te ofrecemos medalla,
una sots-secretària a perpetuïtat, / una subsecretaria a perpetuidad,
dues pagues extres anuals / dos pagas extras anuales
i una bona jubilació. / y una buena jubilación.
Tindràs les teves guitarres / Tendrás tus guitarras
al museu de la ciutat.
/ en el museo de la ciudad.
Quico, rendeix-te...a l'evidència! / Quico, ríndete... a la evidencia!
Tot el país està pendent de tu. / Todo el país está pendiente de ti.
Estem d'acord amb la teva germana, / Estamos de acuerdo con tu hermana,
d'acord amb el teu advocat, / de acuerdo con tu abogado,
d'acord amb la teva casa discogràfica. / de acuerdo con tu sello discográfico.
Deixa-ho córrer! / Déjalo!
Quico, atenció que compto fins a cinc / Quico, antenció que cuento hasta cinco
i després et faran baixar els mossos. / y después te harán bajar los mossos.
S'està acabant la pila del megàfon. / Se está acabando la pila del megáfono.
La teva mare vol parlar-te. / Tu madre quiere hablarte.
Ara no se'n recorda; / Ahora no se acuerda;
un, dos, tres, quatre, cinc, / uno, dos, tres, cuatro, cinco
sis, set, vuit, nou, deu, onze... / seis, siete, ocho, nueve, diez, once...
Quico, baixa de l'escenari! / Quico, baja del escenario!