Cases internacionals

Casa Amèrica Catalunya

Des de l’any 1911, la Casa Amèrica Catalunya enforteix els lligams entre Catalunya i l’Amèrica Llatina. Entenent que la cultura és un dels principals eixos vertebradors entre els pobles, l’àmplia i diversa programació de Casa Amèrica Catalunya inclou, entre d’altres, seminaris, conferències, exposicions, concerts o cicles de cinema. La literatura també és molt present en aquesta graella d’activitats, que comprèn l’organització de taules rodones, presentacions de llibres i xerrades que tenen la realitat literària llatinoamericana com a protagonista.

 

Casa Àsia

Des de l'any 2001 Casa Àsia assessora en la posada en marxa d'estratègies de posicionament a Àsia, participa en programes de la UE cap a Àsia, i divulga la diversitat de la seva cultura mitjançant exposicions, presentacions de llibres, festivals i cicles de cinema. Casa Àsia també educa en llengües i disciplines asiàtiques per a la població escolar i juvenil, amb especial atenció a la promoció de valors com la cooperació, la solidaritat i la no discriminació, i també dinamitza activitats en comú amb les comunitats asiàtiques residents al nostre país en iniciatives que promouen la interculturalitat i els objectius de Desenvolupament Sostenible de l'Agenda 2030, i organitza en fòrums bilaterals amb països asiàtics.

Casa Àsia és la principal institució espanyola de diplomàcia pública amb Àsia i el Pacífic, i promou el coneixement i les relacions amb aquesta regió a través de projectes en els àmbits educatiu, social, econòmic i cultural. Va ser creada el 2001 mitjançant un Consorci integrat pel Ministeri d'Afers Exteriors, Unió Europea i Cooperació d'Espanya, la Generalitat de Catalunya i els Ajuntaments de Barcelona i Madrid.

 

 

 

Institut Français de Barcelona

L’Institut Français de Barcelona és el centre de referència de l’ensenyament de la llengua francesa a la ciutat. En funcionament des del 1919, l’Institut Français és un espai de trobada entre les cultures francesa i catalana i espanyola. L’organització d’exposicions, xerrades, concerts i sessions de cinema i teatre és el canal utilitzat per a la difusió i l’intercanvi cultural. Els usuaris de la mediateca tenen accés al portal digital de les mediateques de l’Institut Français d’Espanya Culturethèque, portal que disposa de milers de recursos consultables en línia, com ara llibres digitals, còmics, revistes o premsa francesa. 

 

 

 

British Council

El British Council és l’organització internacional que té com a objectiu fomentar les bones relacions i el coneixement entre el Regne Unit i la resta de països mitjançant l’ensenyament de la cultura i la llengua angleses. L’any 1943 el British Council va obrir la seva primera seu al passeig de Gràcia de Barcelona i actualment desenvolupa la seva activitat al centre del carrer Amigó. El British Council Spain promou la diversitat cultural i creativa del Regne Unit i, de manera més específica, al web internacional de literatura del British Council s’hi pot trobar tota la informació relativa a les lletres britàniques.

 

 

 

Institut d’Estudis Nord-americans

Fundat l’any 1951, l’Institut d’Estudis Nord-americans és un dels molts centres d’estudi de llengua anglesa de Barcelona, però sobretot és un lloc des d’on es promou l’intercanvi cultural entre Catalunya i els Estats Units d’Amèrica mitjançant una programació regular que inclou seminaris, conferències, projeccions audiovisuals, exposicions o actuacions musicals. El jazz, la literatura, el cinema, el teatre o la música clàssica formen part de l’agenda d’activitats culturals que es programen al centre. 

 

Goethe-Institut

El Goethe-Institut és la institució que s’encarrega del foment de la llengua i la cultura alemanyes a l’estranger. Des d’aquesta òptica, a més d’oferir cursos d’alemany de tots els nivells i tots els examens oficials en aquesta llengua, el Goethe-Institut de Barcelona posa un èmfasi especial en la promoció de la cultura i la literatura alemanyes. El projecte Literatura contemporània alemanya en espanyol posa a l’abast del públic una gran quantitat d’informació sobre autors d’expressió alemanya traduïts al castellà i sobre el món del llibre alemany en general. A Barcelona, el Goethe-Institut té la seu al carrer Roger de Flor on, a més d’impartir-se les classes, s’organitzen cicles de cinema, concerts o exposicions.

 

 

 

Instituto Italiano di Cultura Barcellona

L’Institut Italià de Cultura de Barcelona és la institució del Ministeri d'Exteriors encarregada de la promoció de la cultura i la llengua italianes al món. Fundat l’any 1950, l’Institut Italià imparteix cursos de diferents nivells tot l'any i, a més, es seu oficial d'examens de certificació. En col·laboració amb altres entitats locals, organitza exposicions, concerts, recitals, conferències, cicles de cinema i esdeveniments culturals vinculats amb Itàlia. 


 

Centre de llengua i cultura russa A. Pushkin

En actiu des del 1992, des del Centre de llengua i cultura russa A. Pushkin es promou l’intercanvi cultural i idiomàtic entre Rússia i l’Estat espanyol. El centre ofereix classes tant de rus per a nadius residents a Barcelona i per a barcelonins com de castellà per a russos residents a Barcelona. L’ensenyament del rus i del castellà s’entén com un vehicle per a aquest intercanvi cultural i professional que pot brindar múltiples oportunitats tant laborals com d’enriquiment personal. També s’imparteixen classes de llengua i literatura russa per a nens i el centre disposa d’una biblioteca amb literatura didàctica i filmografia russa. 

 

 

 

Institut Camões - Centro de Língua Portuguesa

Des de l’any 2001 el Centre de Llengua Portuguesa Camões de Barcelona es dedica al foment de la llengua i la cultura portugueses a la ciutat. El centre està situat al costat de la Facultat de Traducció i d’Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona, a Bellaterra. Fruit del conveni signat entre l’Institut Camões i la UAB l’any 2007, es va crear la Càtedra Saramago. Aquesta Càtedra té per objectiu la promoció de projectes d’investigació, conferències, col·loquis o publicacions orientats a incentivar la llengua i la literatura portugueses, la traducció i la interpretació i les relacions entre Portugal i Catalunya. 

Institut Nòrdic

Idiomes nòrdics des de 1981. Estudiar suec, noruec, danès, finès i islandès és una bona manera d’obtenir amb facilitat feina als països nòrdics. Molts estudiants ho fan per motius culturals o personals.