Cafès literaris

Els dijous, a les 19 h
Entrada: 3 € (cal inscripció prèvia)

Reprenem els cafès literaris amb un nou cicle on l’eix vertebrador és la participació.

Tres novel·les proposades per cafeteres lectores han estat escollides com a protagonistes d’aquesta tardor. Aparentment, les obres no tenen gaire en comú, a part de ser bona literatura. Dues són actuals i una és de principis del segle XX. Dues escrites per dones i la tercera per un home. D’origen xilè, català i anglès. Una és una autobiografia i dues són ficció, amb algunes traces autobiogràfiques.

Tres propostes que compartirem i mirarem d’esbrinar si tenen alguna cosa en comú o senzillament l’atzar les ha portades a formar part d’un cicle d’Orlandai literaris.

Organitza: Tina Angrill

INSCRIPCIÓNS AQUÍ

POETA CHILENO, DE ALEJANDRO ZAMBRA

27 de setembre (Anagrama)

Una novel·la on transcorre la vida: relacions familiars, d’amistat, d’amor en totes les seves expressions i alhora navega per l’univers de la poesia xilena. En aquesta història, poesia i vida van de la mà.

Amb Miriam Cano, escriptora i traductora

SOLITUD, DE CATERINA ALBERT

25 d’octubre (pseudònim: Víctor Català. Edicions 62)

Allà a alta muntanya, fent-se càrrec de l’ermita de Sant Ponç, hi viu la Mila, una noia jove que es casa per no quedar-se sola i que, tanmateix, viurà la solitud plenament des del lloc isolat on li ha tocat passar els seus dies i amb la manca d’amor que embolcalla la seva vida. La Mila, el pastor i la muntanya seran els grans protagonistes d’aquesta història. Un relat escrit en prosa ple de poesia.

Amb Marta Pessarrodona, poetessa, narradora i crítica literària

PER QUÈ SER FELIÇ QUAN POTS SER NORMAL? DE JEANETTE WINTERSON

22 de novembre (Periscopi/Lumen)

Jeanette Winterson relata la seva vida des que va néixer, l’any 1959 al comtat de Lancashire, Anglaterra, fins a l’actualitat. Una filla adoptiva, d’origen obrer i religiós, homosexual i sobretot amant de la literatura. Reflexions vitals profundes en primera persona i contextualitzades, principalment, en la Gran Bretanya de la segona meitat del segle XX. Winterson diu, en un moment de l’obra, “Jo em sentia tot sovint plena de ràbia i de desesperació. Sempre estava sola. Malgrat tot, estava i estic enamorada de la vida”.

Amb Dolors Udina, traductora

 

 

 

Cerca els Cafès literaris aquí.

Compartir