Inspiración literaria en Barcelona: la experiencia de Simonas Bernotas

Vie, 02/08/2024 - 07:00

Inspiración literaria en Barcelona: la experiencia de Simonas Bernotas

El poeta lituano relata su residencia en Vil·la Joana, destacando la influencia cultural de la ciudad en sus proyectos.

Poeta, traductor y editor lituano, Simonas Bernotas explica que ha vivido una experiencia transformadora en el transcurso de su residencia literaria en Vil·la Joana. Esta estancia le ha permitido sumergirse en la cultura catalana y avanzar en varios proyectos literarios, incluyendo la traducción de poemas y novelas. “Me ha ayudado también a encontrar textos de escritores contemporáneos muy interesantes que quiero traducir en un futuro”, nos informa.

Bernotas cuenta que Barcelona ha sido una fuente de inspiración constante, tanto a la hora de escribir nuevos poemas como para traducir versos de Maria Sevilla Paris al lituano. El hallazgo en Vil·la Joana del programa del último festival Barcelona Poesía le llevó a traducir poemas de José Eugenio Sánchez. Y también visitó muchas librerías: “A partir de un determinado momento las empecé a evitar, porque cada vez que entraba en una me llevaba varios libros, y al final ya no me hubieran cabido en la maleta”, recuerda.

Durante su residencia, Bernotas tuvo la oportunidad de asistir a diversos eventos culturales, como el festival Barcelona Poesía: “Me impresionó el recital de poetas catalanes y canto flamenco en el Museu Frederic Marès, con Sílvia Bel, Juan Manuel Galeas, José “el Chote” y Fran León“. También visitó el Museu Nacional d’Art de Catalunya, donde quedó fascinado con la exposición temporal de Suzanne Valadon. Además fue a conciertos de jazz y a espectáculos de flamenco. “¡La activa y vibrante vida creativa de Barcelona me ha inspirado!”, asegura.

En la actualidad, Simonas Bernotas trabaja en un texto sobre su barrio para una revista cultural, así como nuevos poemas y una obra de teatro.

Más información de las residencias en Vil·la Joana, en este enlace.