Lecturas de Japón y Corea
Tres lecturas, tres formas de entender el mundo. Murakami nos abre las puertas de un relato que mezcla realidad y sueño; Kashiwai nos acerca historias cercanas e íntimas a través de la cocina, y Han Kang nos plantea un reto literario y emocional con una novela de profundo impacto. Este club propone una mirada comparada a dos literaturas, un espacio para compartir experiencias lectoras y descubrir la riqueza cultural y literaria de ambos países.
Calendario:
- Miércoles, 8 de abril, a las 18.30 h: Kafka a la platja, de Haruki Murakami.
- Miércoles, 6 de mayo, a las 18.30 h: Les delicioses històries dels Kamogawa, de Hisashi Kashiwai.
- Miércoles, 10 de junio, a las 18.30 h: La vegetariana, de Han Kang.
Público
Adultos
Dónde se hace
Conducción
Albert Nolla es traductor del japonés y el inglés al catalán. Entre los autores japoneses que ha traducido se encuentran Haruki Murakami, Junichirō Tanizaki, Kenzaburo Ōe o Banana Yoshimoto. Algunos de los autores en lengua inglesa que ha trasladado al catalán son Paul Auster, John Irving, V. S. Naipaul o George Orwell. También imparte clases de lengua y literatura japonesas en la Universidad Autónoma de Barcelona.
Ester Torres es profesora de coreano y traducción en la Universidad Autónoma de Barcelona y estudia la circulación global de la literatura coreana.
Modalidad
Presencial
Fecha de inicio
08/04/2026
Horario
Día:
Miércoles
Hora:
18.30 h