Conversa amb Maria Campbell, la gran veu literària indígena del Canadà

04/11/2020 - 07:00

L'acte, moderat per la periodista Gemma Ruiz i organitzat pel CCCB, serà el 9 de novembre i es podrà seguir per Internet.

Per primera vegada s’ha traduït i publicat en català l’obra Mestissa (Club Editor i Tránsito), de Maria Campbell, escriptora considerada la gran veu literària indígena del Canadà. Així que és una excel·lent excusa per conèixer més bé aquesta autora i les seves circumstàncies. El Centre de Cultura Contemporània de Barcelona (CCCB) l’ha convidada a una conversa que ha titulat Escriure com a mestissa, i que comptarà amb la participació de l’escriptora i professora Marta Marín-Dòmine, experta en Estudis de la Memòria i traductora al català del llibre Mestissa, i el performer i director d’escena Txalo Toloza, coautor de la trilogia escènica PACÍFICO, que explora la violència sobre els pobles indígenes de l’Amèrica Llatina. L’acte estarà moderat per l’escriptora i periodista Gemma Ruiz.

Tindrà lloc el 9 de novembre a les 18.30 h al Teatre del CCCB, si bé es farà sense públic, i s’haurà de seguir a través del web de l’espai. En paraules dels organitzadors, “la situació de les comunitats indígenes a Amèrica és una de les grans qüestions que avui encara estan profundament travessades per l’herència colonial. Els pobles aborígens viuen en una realitat marcada per segles de genocidi i, a la vegada, busquen com reivindicar el llegat de la seva cultura en el present i garantir el seu futur en un món globalitzat. Veus com la de Maria Campbell ens mostren el valor de la literatura i l’art com a testimonis emancipadors per a aquestes comunitats que han estat silenciades al llarg del temps”.